Blog

Le Syndicat des Restaurants appelle à renommer le “Café Turc” en “Café Libanais”

Le Syndicat des Restaurants, Cafés, Boîtes de nuit et Pâtisseries (RCNP) au Liban a appelé les établissements hôteliers à remplacer le terme « café turc » par « café libanais » sur les menus et supports promotionnels.

Dans un communiqué, le syndicat explique que cette initiative s’inscrit dans son engagement à protéger l’identité libanaise, notamment dans les secteurs du tourisme et de l’alimentation, qu’il décrit comme une vitrine culturelle du pays.

Il exhorte donc tous les propriétaires de restaurants, cafés et établissements touristiques à mettre à jour leurs menus de nourriture et de boissons, ainsi que leur matériel publicitaire, pour refléter l’appellation « café libanais ». Le personnel est également invité à utiliser cette désignation dans leurs interactions avec les clients.

Selon le syndicat, ce changement n’est pas qu’une question de mots : il symbolise la fierté nationale et le patrimoine culinaire du Liban. La déclaration se termine par un appel à la solidarité entre professionnels, soulignant qu’une adoption collective renforcerait le récit culturel du pays.

La déclaration s’est terminée par un appel à la solidarité entre les professionnels du secteur, soulignant que l’adoption collective du terme renforcerait le récit culturel du pays.

Que pensez-vous de ce passage au « café libanais » ? Personnellement, il y a peut-être des enjeux plus pressants que le nom de notre café. Comme, par exemple, le débat autour de la Circulaire n° 9, qui oblige les restaurants, cafés et hôtels à fixer leurs prix exclusivement en livre libanaise. Cette mesure vise à protéger les consommateurs de l’inflation arbitraire, mais elle suscite encore la controverse.